Краткое содержание три мушкетера г. Дюма "Три мушкетёра" - краткое изложение. Спасение Констанции Бонасье

Александр Дюма. Три мушкетера
Вторая часть
Главы 1-5

Илл. Морис Лелуар . Нью-Йорк, 1894

1 глава. Англичане и французы

Четыре англичанина собираются драться с французами.
Англичане хотят узнать истинные имена противников.
Они дерутся, соблюдая кодекс чести.
Кошелек убитого благородно отдают кучеру последнего.
Лорд Винтер благодарит гасконца и хочет познакомить с миледи.
Д’ Артаньян замечает, что миледи неискренна.
Миледи рассказывает, что лорд Винтер – это брат ее бывшего мужа, который умер и оставил ее вдовою с ребенком.
Юноша, кажется, влюбляется.

На глаза гасконцу все время появляется Кэтти – субретка миледи.

2 глава. Обед у прокурора

Портос идет в гости к прокурорше: он хочет увидеть заветный сундук ее мужа.
Дом производит на него плохое впечатление.
Сам прокурор оказался высохшим, дряхлым стариком.
Его жена представила Портоса как кузена.
Еда у них более чем дрянная.

Портос вернулся домой в скверном состоянии духа.

3 глава. Субретка и госпожа

Субретка Кэтти зазывает юношу в свою комнату.
Оказывается, ее комната сообщается со спальней миледи.
Юноша узнает тайну любви миледи из записки, которую берет у субретки.
Гасконец прячется в большом шкафу и из разговора дамочек уясняет, что миледи его ненавидит и готова мстить.
Д’ Артаньян отвечает на письмо миледи именем графа де Варда.

Кэтти страдает, что записку все же передает.

4 глава. Где говорится об экипировке Арамиса и Портоса

Все друзья собрались у Атоса, который страсть как не любил давать советы.
Приходит Мушкетон и сообщает, что к нему человек из Тура. Похожий на бомжа человек передает Портосу деньги от его настоящей возлюбленной.
Бомж оказался испанским грандом, но Портос не успел его отблагодарить.
Мушкетон гнал по улице жуткого вида коня и мула.
В кляче Д’ Артаньян узнает своего коня – это скаредный презент прокурорши Портосу.
Мушкетон отвел животных к дому прокурора и привязал их к молотку дверной ручки.
Прокурорша посрамлена и просит Портоса быть милосердным.
Намекает, что ее муж слиняет к какому-то герцогу на два часа и чтобы пришел Портос в гости.
Тогда, говорит, и посчитаем, сколько стоит экипировка.

5 глава. Ночью все кошки серы

Д’Артаньян видит разницу в благородстве миледи и ее субретки.
Миледи готовится встретить якобы графа де Варда.
Вместо него является гасконец.
Миледи его не узнает и дарит кольцо.
В перстне Атос узнает свою фамильную драгоценность и почти понимает, что миледи – это его бывшая жена.
Д’ Артаньян пишет письмо миледи от имени графа, что тот не сможет часто бывать в доме миледи, потому что дела.
Миледи взбешена: дворянин не мог написать женщине такого письма.

Грохается в обморок, но быстро приходит в себя, показывая, что она сильна.

1 глава. Англичане и французы

1. В назначенное время друзья вместе с четырьмя слугами явились на огороженный пустырь за Люксембургским дворцом, где…

Ответ: Паслись козы.

2. Почему англичане просили мушкетеров назвать свои имена?

Ответ : Играть можно со всяким, драться – только с равным.

3. Атос: лучше бы вам не требовать у меня, чтобы я открыл свое имя. Почему?

Ответ: Его считали умершим.

4. Что бы сделал Атос с человеком, который узнал бы его настоящее имя?

Ответ : Убил бы.

Ответ : Он торопился, как человек, у которого мало времени. Ему надо было закончить третью песнь своей поэмы.

6. Кому они отдали кошелек погибшего от шпаги Атоса человека?

Ответ : Отдали лакею, точнее кучеру.

7. Д’Артаньяна знакомят с миледи. Тот сразу заметил что-то зловещее в лице дамы. Почему Винтер этого не заметил?

Ответ: Он отвернулся, чтобы приласкать обезьянку миледи.

8. Что противоречивого заметил гасконец в лице миледи?

9. Две подробности о миледи.

Ответ: Лорд Винтер не ее брат, а брат ее якобы умершего мужа. Муж оставил ее вдовой с ребенком.

2 глава. Обед у прокурора

10. Портос хотелось обучать слуг прокурора приемам бассета, гальбика и ландскнехта. Чему именно?

Ответ: Карточным играм

11. У слуг были цветущие физиономии. О чем это говорило?

Ответ : О привычке к достатку.

12. Три с половиной писца. Как это?

Ответ: Один из писцов был маленького роста

13. Когда Портос проходил по комнатам дома прокурора, куда он бросил особо проницательный взгляд?

Ответ: На кухню.

14. Муж прокурорши был дряхлый и высохший. Но все же где-то теплилась жизнь. Где?

Ответ : Рот и глаза

15. С какими принадлежностями к обеду пришли писцы?

Ответ: С табуретами

16. За кого можно было принять писцов, которые садились за обеденный стол?

Ответ : За людей, потерпевших кораблекрушение и не видавших пищи целых шесть недель.

17. Подали суп. Там плавали гренки. Какое сравнение гренкам придумал Дюма?

Ответ: Гренки в супе редки, как острова архипелага

18. После супа служанка подала роскошь, при виде чего глаза у всех присутствующих чуть не вылезли на лоб.

Ответ: Это была вареная курица, очень старая

19. – Покушайте этих бобов, кузен Портос, - сказала г-жа Кокнар. Как перевел эти слова мушкетер?

Ответ : Не ешьте их

20. Г-жа Кокнар положила на тарелку Портосу куриное крылышко. Почему именно эту часть птицы?

Ответ: Крыло – символ улета

21. Очень быстро хозяйка прогоняет писцов от обеденного стола. Говорит: идите работать…

Ответ: Работа полезна для пищеварения

22. Портос намекнул даме, что ему нужно седло. Но седло у него уже было. Это был подарок Бекингэма гасконцу. Так для чего же он просил о седле?

Ответ: Он рассчитывал положить себе в карман 300 ливров, предназначенных для покупки седла.

3 глава. Субретка и госпожа

23. Что интересного было в комнаты Кэтти?

Ответ: Ее комната сообщалась со спальней миледи

24. Что предъявила субретка гасконцу в доказательство того, что ее хозяйка не любит его?

Ответ: Записочку миледи графу де Варду

25. Кто охотится за орлом, не обращает внимания на воробья. Переведите эту фразу.

Ответ : Он был поглощен желанием нравиться знатной даме и пренебрегал субреткой.

26. Кэтти требовала доказательств любви гасконца. Как он должен был этого доказать?

Ответ : Провести ночью с ней те часы, которые обычно проводил с миледи.

27. Почему влюбленному в Бонасье Д’ Артаньяну Дюма посылает Кэтти?

Ответ: Дюма знал, что Бонасье суждено погибнуть, а Кэтти заменит ему несостоявшуюся любовь.

28. Спрятавшись в шкафу в комнате Кэтти, гасконец узнает из уст миледи одну страшную для него тайну. Какую?

Ответ: Миледи: Я давно отомстила бы ему, если б кардинал не приказал мне щадить его, не знаю почему.

29. Почему Д’ Артаньян принудил Кэтти отдавать записки именно ему?

Ответ : Первую записку Кэтти по ошибке передала не слуге графа де Варда, а слуге гасконца.

4 глава. Где говорится об экипировке Арамиса и Портоса

30. С тех пор как четыре друга были заняты поисками экипировки, ни перестали регулярно собираться вместе. Однако раз в неделю, около часу дня, было условлено встречаться…

Ответ: На квартире Атоса

31. Атос и советы. Что вы скажете по этому поводу?

Ответ: Советы он давал лишь тогда, когда его просили. Атос держался мнения, что каждый волен в своих действиях.

32. Арамису сообщают, что к нему приехал человек из Тура. С какой целью приехал этот человек?

Ответ: Передать от возлюбленной Арамиса деньги на экипировку

33. Человек просит у Арамиса некий талисман, чтобы передать презент.

Ответ: Это был вышитый батистовый платок.

34. Дама Арамиса просила оказать человеку достойный прием. С какой стати оказывать его слуге?

Ответ: Под видом слуги прятался испанский гранд. Им, наверное, тоже было скучно.

35. Гасконец: Если эти сливы присланы вам из Тура, то прошу передать мое восхищение садовнику, который вырастил их. Какие сливы?

Ответ: Речь шла о ста пятидесяти двойных испанских пистолей.

36. Ответ Арамиса?

Ответ : Это гонорар за поэму, написанную односложными стихами

37.– О, какая ужасная кляча! О какой кляче шла речь?

Ответ : Это был тот самый конь гасконца.

38. Жуткая кляча и мул были отведены туда, где им было место. Но как г-жа Кокнар решила выйти из затруднительного положения?

Ответ : Она приглашала вечером Арамиса домой по причине отъезда мужа с целью все просчитать и дать ему деньги на экипировку.

39. Как-то нехорошо получается, что мушкетеры живут за счет своих любовниц, Дюма ничего не напутал?

Ответ : Не напутал. Таковы были нравы тогдашней Франции

5 глава. Ночью все кошки серы
40. Д’Артаньян поочередно смотрел на этих двух женщин и вынужден был признать в душе, что, создавая их, природа совершила ошибку…

Ответ : Знатной даме она дала продажную и низкую душу, а субретке – сердце герцогини. [Психологический тест: каковы вы – определите сами.]

41. Миледи протянула ему руку для поцелуя. Это было сделано не из кокетства…

Ответ: Из чувства благодарности за то, что он уходит.

42. Получив письмо будто бы от графа, как миледи отблагодарила субретку?

Ответ: Она подарила ей кошелек.

43. В ответ на ласковое прикосновение… Разгадываем жест.

Ответ : Она просила защитить ее от миледи.

44. Миледи приказала погасить в доме все лампы, даже в спальне. Причина?

Ответ : Она ждала де Варда и хотела, чтобы его никто не застукал.

45. Вместе графа на свидание идет гасконец. Миледи: Я тоже люблю вас. И в знак своей любви что-то дарит.

Ответ: Великолепный сапфир в оправе из алмазов.

46. Что узнал в этот презенте Атос?

Ответ: Фамильную драгоценность.

Три мушкетера. Дюма Александр

Три мушкетера. Роман (1844)

В первый понедельник апреля 1625 г. население городка Менг в предместье Парижа казалось взволнованным так, словно гугеноты вздумали превратить его во вторую крепость Ла-Рошель; в Менг въехал молодой человек восемнадцати лет на рыжем мерине без хвоста.

Его облик, одежда и манеры вызвали в толпе горожан шквал насмешек. Всадник, впрочем, не обратил на них внимания, как и подобает дворянину, почитающему зазорным выяснять отношения с простолюдинами. Другое дело - оскорбление, нанесенное равным: д`Артаньян (так зовут нашего героя) бросается с оголенной шпагой на знатного господина в черном; однако на помощь тому прибегают несколько горожан с дубьем. Очнувшись, д`Артаньян не обнаруживает ни обидчика, ни - что гораздо серьезнее - рекомендательного письма отца к старому боевому товарищу, капитану королевских мушкетеров г-ну де Тревилю, с просьбой определить достигшего совершеннолетия отпрыска на военную службу.

Мушкетеры его величества - цвет гвардии, люди без страха и упрека, и потому им сходит с рук их независимое и бесшабашное поведение. В тот час, когда д`Артаньян ожидает приема у де Тревиля, г-н капитан учиняет очередную головомойку (не влекущую, впрочем, печальных последствий) троим своим любимцам - Атосу, Порто-су и Арамису.

Де Тревиля, надо заметить, возмутило не то, что они устроили драку с гвардейцами кардинала Ришелье, а позволили арестовать себя... Какой позор! Беседуя с де Тревилем, принявшим молодого д`Артаньяна весьма ласково, юноша видит за окном незнакомца из Менга и стремглав бросается на улицу, задев на лестнице поочередно трех мушкетеров. Все трое вызывают его на поединок. Незнакомец в черном успевает улизнуть, зато в урочный час на условленном месте ждут д`Артаньяна Атос, Портос и Арамис. Дело получает неожиданный оборот: шпаги всех четверых дружно обнажаются против вездесущих гвардейцев герцога Ришелье. Мушкетеры убеждаются, что молодой гасконец не только задира, но и настоящий храбрец, владеющий оружием ничуть не хуже их, и принимают д`Артаньяна в свою компанию.

Ришелье жалуется королю: мушкетеры совсем обнаглели. Людовик XIII скорее заинтригован, чем огорчен.

Ему хочется узнать, кто этот неизвестный четвертый, бывший с Атосом, Пор-i тосом и Арамисом. Де Тревиль представляет гасконца его величеству - и король зачисляет д`Артаньяна на службу в свою гвардию.

К остановившемуся в его доме д`Артаньяну, о доблести коего по Парижу уже ползут слухи, обращается галантерейщик Бонасье: вчера похищена его молодая жена, камеристка ее величества королевы Анны Австрийской. По всем приметам похититель - незнакомец из Менга. Причина похищения не в прелести мадам Бонасье, а ее близость к королеве: в Париже лорд Бекингем, возлюбленный Анны Австрийской. Мадам Бонасье может навести на его след. Королева в опасности: ее покинул король и теперь преследует Ришелье, она теряет одного за другим верных людей; в придачу ко всему (или прежде всего) она - испанка, влюбленная в англичанина, а Испания и Англия - главные противники Франции на политической арене. Вослед за Констанцией похищен и сам г-н Бонасье; в их доме устраивается западня на лорда Бекингема или кого-то из близких к нему людей.

Однажды ночью д`Артаньян слышит в доме возню и сдавленные женские вопли. Это г-жа Бонасье, бежавшая из-под стражи, снова угодила в мышеловку - теперь уже в собственном доме.

Д`Артаньян отбивает ее у людей Ришелье и прячет на квартире Атоса.

Следя за всеми ее выходами в город, он подстерегает Констанцию в обществе мужчины в мушкетерском мундире.

Неужели друг Атос вздумал отбить у него спасенную красавицу? Ревнивец быстро смиряется: спутник мадам Бонасье- лорд Бекингем, которого она ведет в Лувр на свидание к королеве. Констанция посвящает д`Артаньяна в сердечные тайны своей госпожи. Он обещает защищать королеву и Бекингема как ее самое; этот разговор становится их объяснением в любви.

Бекингем покидает Париж, увозя подарок королевы Анны - двенадцать бриллиантовых подвесок. Проведав об этом, Ришелье советует королю устроить большой бал, где королева должна явиться в подвесках - тех, что теперь хранятся в Лондоне, в шкатулке Бекингема.

Он предвидит позор отвергшей его притязания королевы и посылает в Англию одного из лучших своих тайных агентов, миледи.Винтер: ей надлежит похитить у Бекингема две подвески - даже если остальные десять и вернутся чудом в Париж к большому балу, кардинал сумеет доказать небезупречность королевы. Наперегонки с миледи Винтер мчится в Англию д`Артаньян. Миледи удается то, что поручил ей кардинал; однако время работает на д`Артаньяна, и он доставляет в Лувр десять подвесок королевы и еще две точно такие же, изготовленные лондонским ювелиром менее чем за двое суток! Кардинал посрамлен, королева спасена, д`Артаньян принят в мушкетеры и вознагражден любовью Констанции. Ришелье узнает о доблести новоисйеченного мушкетера и поручает опекать его коварной миледи Винтер.

Строя козни против д`Артаньяна и внушая ему сильную и противоречивую страсть, миледи одновременно обольщает графа де Варда - человека, служившего помехой гасконцу при его путешествии в Лондон, посланного кардиналом в помощь миледи. Кэтти, служанка миледи, будучи без ума от молодого мушкетера, показывает ему письма своей хозяйки де Варду. Д`Артаньян под видом графа де Варда приходит на свидание к миледи и, не узнанный ею в темноте, получает в знак любви кольцо с бриллиантом.

Свое приключение д`Артаньян спешит преподнести друзьям как веселую шутку; Атос, однако же, при виде кольца мрачнеет. Кольцо миледи вызывает в нем мучительное воспоминание. Это фамильная драгоценность, подаренная им в ночь любви той, которую он почитал за ангела и которая в действительности была заклейменной преступницей, воровкой и убийцей, разбившей сердце Атоса.

Рассказ Атоса вскоре подтверждается: на обнаженном плече миледи ее пылкий любовник д`Артаньян замечает клеймо в виде лилии - печать вечного позора.

Отныне он - враг миледи.

Он посвящен в ее тайну. Он отказался убивать на дуэли лорда Винтера - лишь обезоружил, после чего примирился с ним (братом ее покойного мужа и дядей ее маленького сына) - а ведь она давно стремится завладеть всем состоянием Винтеров! Ничего не получилось у миледи и из ее замысла стравить д`Артаньяна с де Бардом. Уязвлена гордость миледи - задето и честолюбие Ришелье. Пригласив д`Артаньяна перейти служить в свой гвардейский полк и получив отказ, кардинал предостерегает молодого наглеца: "С той минуты, как вы лишитесь моего покровительства, никто не даст за вашу жизнь и ломаного гроша!"...

Место солдата - на войне.

Взяв у де Тревиля отпуск, д`Артаньян и три его друга отправляются в окрестности Ла-Рошели, портового города, открывающего англичанам ворота во французские пределы. Закрывая их для Англии, кардинал Ришелье завершает дело Жанны д`Арк и герцога де Гиза. Победа над Англией для Ришелье не столько в том, чтобы избавить короля Франции от врага, сколько в отмщении более удачливому сопернику в любви к королеве. То же и Бекингем: он в этой военной кампании стремится удовлетворить личные амбиции. Он предпочитает вернуться в Париж не посланником, но триумфатором. Истинной ставкой в этой кровавой партии, разыгрываемой двумя могущественнейшими державами, служит благосклонный взгляд Анны Австрийской. Англичане осаждают крепость Сен-Мартен и форт Ла-Пре, французы - Ла-Рошель.

Перед боевым крещением д`Артаньян подводит итоги двухлетнего пребывания в столице. Он влюблен и любим - но не знает, где находится его Констанция и жива ли она вообще. Он стал мушкетером - но имеет врага в лице Ришелье. За спиной у него множество необычайных приключений - но и ненависть миледи, которая не упустит случая отомстить ему. Он отмечен покровительством королевы - но это плохая защита, скорее, повод для преследований... Единственное его безусловное приобретение - перстень с алмазом, коего блеск, впрочем, омрачен горькими воспоминаниями Атоса.

Волей случая Атос, Портос и Арамис сопровождают кардинала в его ночной прогулке инкогнито в окрестностях Ла-Рошели. Атос в трактире "Красная голубятня" слышит беседу кардинала с миледи (именно на встречу с ней ехал Ришелье под охраной мушкетеров).

Он отправляет ее в Лондон в качестве посредницы в переговорах с Бекингемом.

Переговоры, однако, не вполне дипломатичны: Ришелье предъявляет сопернику ультиматум. Если Бекингем посмеет сделать в нынешнем военном противостоянии решительный шаг, кардинал обещает предать огласке документы, порочащие королеву, - свидетельства не только ее благосклонности к герцогу, но и ее сговора с врагами Франции. "А если Бекингем заупрямится?" - спрашивает миледи. "В этом случае," как не раз бывало в истории, на политической сцене должна возникнуть роковая женщина, которая вложит кинжал в руку какого-нибудь убийцы-фанатика..." Миледи прекрасно понимает намек Ришелье. Что же, она именно такая женщина!..

Совершив неслыханный подвиг - отобедав на пари на бастионе, открытом врагу, отразив несколько мощных атак ла-рошельцев и вернувшись в расположение армии невредимыми, - мушкетеры предупреждают герцога Бекингема и лорда Винтера о миссии миледи. Винтеру удается арестовать ее в Лондоне. Охранять миледи поручено молодому офицеру Фельтону. Миледи узнает, что ее страж - пуританин. Она называется его единоверкой, якобы соблазненной Бекингемом, оклеветанной и заклейменной как воровка, в то время как в действительности страдает за веру. Фельтон сражен миледи наповал. Религиозность и строгая дисциплина сделали его человеком, недоступным обычным обольщениям. Но история, поведанная ему миледи, поколебала его враждебность к ней, а своей красотой и показной набожностью она покорила его чистое сердце. Фельтон помогает миледи Винтер бежать. Он поручает знакомому капитану доставить несчастную пленницу в Париж, а сам проникает к герцогу Бекингему, которого - во исполнение сценария Ришелье - убивает кинжалом.

Миледи прячется в монастыре кармелиток в Бетюне, где скрывается и Констанция Бонасье. Узнав, что с часу на час здесь должен объявиться д`Артаньян, миледи отравляет возлюбленную своего главного врага и спасается бегством. Но уйти от возмездия ей не удается: по ее следам мчатся мушкетеры.

Ночью в темном лесу совершается суд над миледи. Она повинна в смерти Бекингема и обольщенного ею Фельтона.

На ее совести смерть Констанции и подстрекательство д`Артаньяна к убийству де Варда. Еще одна - самая первая ее жертва - совращенный ею молодой священник, которого она склонила к краже церковной утвари. Осужденный за это на каторгу, пастырь Божий наложил на себя руки. Его брат, палач из Лилля, поставил целью своей жизни отомстить миледи. Однажды он уже настиг ее и заклеймил, но преступница скрылась в замке графа де Ла Фера - Атоса и, умолчав о злосчастном прошлом, вышла за него замуж. Нечаянно обнаружив обман, Атос в ярости совершил над женой самосуд: повесил ее на дереве. Судьба дала ей еще один шанс: графиню де ла Фер спасли, и она вернулась к жизни и к своим гнусным делам под именем леди Винтер. Родив сына, миледи отравила Винтера и получила богатое наследство; но этого ей было мало, и она мечтала о доле, принадлежащей деверю.

Предъявив ей все перечисленные обвинения, мушкетеры и Винтер вверяют миледи лилльско-му палачу. Атос подает ему кошелек с золотом - плата за тяжкий труд, - но тот швыряет золото в реку: "Сегодня я исполняю не свое ремесло, а свой долг".

В лунном свете блистает лезвие его широкого меча...

Три дня спустя мушкетеры возвращаются в Париж и предстают перед своим капитаном де Тревилем. "Ну что, господа, - спрашивает их храбрый капитан. - Хорошо вы повеселились в отпуске?" "Бесподобно!" - отвечает за себя и за друзей Атос.

Д`Артаньян - главный герой романа, приехавший из Гаскони в Париж в поисках славы и блестящей карьеры, умный, бесстрашный, хитрый и неотразимый герой, сразу же попавший в водоворот придворных интриг, влекущих за собой бесконечные дуэли, стычки и приключения, необыкновенно удачливый, своим умом, благородством, прямотой и везением добивающийся всего, о чем мечтал, и снискавший покровительство короля и королевы Франции и уважение кардинала Ришелье. Никогда не останавливающийся на достигнутом и неутомимо деятельный, он словно ищет приключений, делающих его жизнь предельно заполненной событиями и необычайно захватывающей, а ему самому придающих неодолимую притягательность. Гордым, дерзким и запальчивым предстает д`А. в начале романа, хотя при этом он не лишен наивности и некоторой провинциальности, особенно заметной рядом с блестящими мушкетерами. Как Дон Кихот, с которым сравнивает автор своего героя, д`А. готов бросить вызов всему миру, все время опасаясь, что оставит без ответа нанесенное ему оскорбление. Горячий и несдержанный, он тут же назначает три дуэли с мушкетерами Атосом, Портосом и Арамисом, которые переходят в стычку с гвардейцами кардинала, и д`А. делает свой выбор в пользу мушкетеров, существуя и действуя в дальнейшем по их законам. Достаточно тщеславный и честолюбивый, д`А. тем не менее не становится титаническим героем, вознесенным над всеми остальными. Он не обделен возвышенными помыслами и безукоризненной порядочностью, которые присущи Атосу, как и бесконечным обаянием, свойственным Арамису.

Дюма старается придать своему любимому персонажу вполне земные черты, сделав его слегка хвастливым, отчасти корыстным и даже эгоистичным. Совсем не в согласии с дворянским кодексом чести обманывает д`А. Миледи, когда, пользуясь темнотой, приходит к ней на свидание под чужим именем. Однако это лукавство, а подчас даже греховность превращает д`А. в неподдельно живой образ.

Миледи - бывшая графиня де Ла Фер, жена Атоса, которую он повесил, увидев клеймо преступницы на ее плече. Однако М. спаслась и сделалась доверенным лицом кардинала Ришелье, т. е. смертным врагом мушкетеров. На протяжении романа они успешно справляются с ее хитроумными замыслами, и в конце концов, после того как М. убивает возлюбленную д`Артаньяна Констанцию Бонасье, мушкетеры казнят ее в глухом местечке Армантьер. Хитрая, умная и бессердечная, М. не останавливается ни перед чем ради выполнения своих замыслов и политических интриг Ришелье.

Без малейших угрызений совести она, пользуясь своей ангельской красотой, соблазняет и посылает на верную смерть фанатика Фельтона, потому что Ришелье нужно, чтобы он убил герцога Бекингема (в обмен на это кардинал должен дать ей право расправиться с д`Артаньяном). Без жалости она убивает ядом Констанцию, расстроившую планы Ришелье. Ловко используя кардинала в своих целях, М. умеет справляться с самыми опасными ситуациями и неизменно добивается своего путем бесчестных интриг и злодеяний. Образ М. составляет резкий контраст по отношению к главным героям - благородным мушкетерам - и наделяется исключительно отрицательными качествами. В системе романа М. принадлежит амплуа героини-злодейки, провоцирующей опасности для главных героев, которые получают дополнительный шанс продемонстрировать свою безупречную отвагу и выдержку. Вовлекая мушкетеров в бесконечные приключения, М. вместе с Ришелье образует тот фон, на котором еще ярче выступают блистательные достоинства этих героев.

Ришелье, кардинал - первый министр, обладающий фактически неограниченной властью даже над королем Людовиком XIII, так или иначе участвующий во всех событиях, происходящих в романе,.и плетущий хитроумные интриги, направленные главным образом против королевы Анны Австрийской. Р. олицетворяет собой главную противостоящую мушкетерам силу, с которой они, однако, справляются, а в конечном счете достигают и примирения.

Франция в романе Дюма предстает разделенной на два лагеря, в одном из которых правит король и обитают мушкетеры, а в другом властвует кардинал Р. со своими гвардейцами. Столкновение противопоставленных друг другу лагерей неизменно является завязкой любой коллизии романа. Движимый, с одной стороны, государственными интересами, а с другой - не нашедшей отклика любовью к королеве, Р. всеми силами пытается погубить ее, а заодно и мушкетеров, постоянно оказывающихся на его пути и выручающих ее величество.

Однако, в отличие от Миледи, Р. - открытый, он чужд двуличия, и поэтому его образ не окрашен лишь темными тонами, не наделен однозначно отрицательными качествами. Р. способен по достоинству оценить прямоту, честь и благородство мушкетеров и неоднократно предлагает им перейти на свою сторону. Автор признает за ним и глубину ума, и "неукротимую силу духа", и достойную прямоту: он открыто предупреждает д`Артаньяна о противоборстве и дает ему совет быть осторожней. Р. не идет на крайние средства, чтобы расправиться с мушкетерами; эта функция отведена Миледи или Рошфору, он же выступает в роли грозного врага, состязание с которым становится преимущественно поединком ума.и характеров, спором равных.

Три мушкетера: Атос, Портос и Арамис - друзья д`Артаньяна, во всем ему помогавшие, связанные с ним неразрывными` узами и общими приключениями, олицетворяющие собой столь притягательный для д`Артаньяна мир, где правят честь, благородство и порядочность - в противовес миру кардинала Ришелье. Дюма наделяет мушкетеров всеми возможными положительными качествами, порой превращая их в застывшие воплощения этих качеств вместо живых и динамичных характеров. Однако связывающее их настоящее товарищество, их верность кодексу чести и подлинный аристократизм сделали мушкетеров легендой, не утрачивающей своей власти над читательским сознанием. За каждым из них стоит таинственная романтическая предыстория.

Люди высокого происхождения, они вынуждены скрывать свои настоящие имена и причины, побудившие их стать мушкетерами. По ходу действия открывается только прошлое А. (хотя в продолжениях романа становятся известными и истории П. и Ар.), полное романтического трагизма: женившись на юной и прекрасной девушке, оказавшейся соблазнительницей и воровкой, он приносит ее в жертву своей чести и скрывает лицо благородного графа де Ла Фера под маской королевского мушкетера. П. и Ар. также окутаны необычайной таинственностью, и все попытки д`Артаньяна проникнуть за эту завесу остаются безуспешными. Словно тяготясь пережитым, они лишены бравурности и безоглядности, которая свойственна их четвертому другу. Скорее их больше характеризует грусть и меланхоличность: Ар. все чаще обращается к богословию и мечтает стать аббатом, А. притягивает кубок с вином. Наименее романтическим из них всех остается П., изображенный человеком достаточно недалеким и хвастливым. Однако обязательные атрибуты - честь, благородство, искренняя и глубокая привязанность к друзьям - сохранены и за этим добрым великаном, постоянно попадающим впросак. Самый трагичный и одновременно самый возвышенный герой Дюма- А. "Прекрасный телом и душой", но "сдержанный, нелюдимый и неразговорчивый", ставящий честь превыше всего на свете, он до крайности щепетилен и преисполнен чувства собственного достоинства. "Словно потехи ради подставляя себя под пули", так как он не дорожит своей жизнью, А. напоминает печального рыцаря, которому приданы неземные черты. Полную противоположность А. и П. представляет собой Ар.: женственно красивый, кроткий, чуть-чуть слащавый и даже лицемерный. За этой мягкой оболочкой, однако, скрыта необыкновенная мужественность. Три героя прекрасно дополняют друг друга, их союз доносит авторское представление об идеале, каким становится мир мушкетеров, а каждое новое приключение лишь подтверждает, что идеал выверен и прочен.

Список литературы

Для подготовки данной работы были использованы материалы с сайта http://lib.rin.ru/cgi-bin/index.pl

В первый понедельник апреля 1625 г. население городка Менг в предместье Парижа казалось взволнованным так, словно гугеноты вздумали превратить его во вторую крепость Ларошель: в Менг въехал молодой человек восемнадцати лет на рыжем мерине без хвоста. Его облик, одежда и манеры вызвали в толпе горожан шквал насмешек. Всадник, впрочем, не обращает на них внимания, как и подобает дворянину, почитающему зазорным выяснять отношения с простолюдинами. Другое дело - оскорбление, нанесённое равным: д’Артаньян (так зовут нашего героя) бросается с оголённой шпагой на знатного господина в чёрном; однако тому на помощь прибегают несколько горожан с дубьём. Очнувшись, д’Артаньян не обнаруживает ни обидчика, ни - что гораздо серьёзнее - рекомендательного письма отца к старому боевому товарищу, капитану королевских мушкетёров г-ну де Тревилю, с просьбой определить достигшего совершеннолетия отпрыска на военную службу.

Мушкетёры Его Величества - цвет гвардии, люди без страха и упрёка, за что им сходит с рук независимое и бесшабашное поведение. В тот час, когда д’Артаньян ожидает приёма у де Тревиля, г-н капитан учиняет очередную головомойку (не влекущую, впрочем, печальных последствий) троим своим любимцам - Атосу, Портосу и Арамису. Де Тревиля, надо заметить, возмутило не то, что они устроили драку с гвардейцами кардинала Ришелье, а позволили арестовать себя... Какой позор!

Беседуя с де Тревилем (принявшим молодого д’Артаньяна весьма ласково), юноша видит за окном незнакомца из Менга - и стремглав бросается на улицу, задев на лестнице поочерёдно трёх мушкетёров. Все трое вызывают его на поединок. Незнакомец в чёрном успевает улизнуть, зато в урочный час на условленном месте ждут д’Артаньяна Атос, Портос и Арамис. Дело получает неожиданный оборот; шпаги всех четверых дружно обнажаются против вездесущих гвардейцев герцога Ришелье. Мушкетёры убеждаются, что молодой гасконец не только задира, но и настоящий храбрец, владеющий оружием ничуть не хуже их, и принимают д’Артаньяна в свою компанию.

Ришелье жалуется королю: мушкетёры вовсе обнаглели. Людовик XIII скорее заинтригован, чем огорчён. Ему хочется узнать, кто этот неизвестный четвёртый, бывший с Атосом, Портосом и Арамисом. Де Тревиль представляет гасконца Его Величеству - и король зачисляет д’Артаньяна на службу в свою гвардию.

К остановившемуся в его доме д’Артаньяну, о доблести коего по Парижу уже ползут слухи, обращается галантерейщик Бонасье: вчера похищена его молодая жена, камеристка Её Величества королевы Анны Австрийской. По всем приметам похититель - незнакомец из Менга. Причина похищения - не прелести мадам Бонасье, а её близость к королеве: в Париже лорд Бекингэм, возлюбленный Анны Австрийской. Мадам Бонасье может навести на его след. Королева в опасности: её покинул король, её преследует вожделеющий к ней Ришелье, она теряет одного за другим верных людей; в придачу ко всему (или прежде всего) она - испанка, влюблённая в англичанина, а Испания и Англия - главные противники Франции на политической арене. Вослед за Констанцией похищен и сам г-н Бонасье; в их доме устраивается западня на лорда Бекингэма или кого-то из близких к нему людей.

Однажды ночью д’Артаньян слышит в доме возню и сдавленные женские вопли. Это г-жа Бонасье, бежавшая из-под стражи, снова угодила в мышеловку - теперь уже в собственном доме. Д’Артаньян отбивает её у людей Ришелье и прячет на квартире Атоса.

Следя за всеми её выходами в город, он подстерегает Констанцию в обществе мужчины в мушкетёрском мундире, Неужели друг Атос вздумал отбить у него спасённую красавицу? Ревнивец быстро смиряется: спутник мадам Бонасье - лорд Бекингэм, которого она ведёт в Лувр на свидание к королеве. Констанция посвящает д’Артаньяна в сердечные тайны своей госпожи. Он обещает защищать королеву и Бекингэма, как её самоё; этот разговор становится их объяснением в любви.

Бекингэм покидает Париж, увозя подарок королевы Анны - двенадцать бриллиантовых подвесков. Проведав об этом, Ришелье советует королю устроить большой бал, на который королева должна явиться в подвесках - тех, что теперь хранятся в Лондоне, в шкатулке Бекингэма. Он предвидит позор отвергшей его притязания королевы - и посылает в Англию одного из лучших своих тайных агентов миледи Винтёр: ей надлежит похитить у Бекингэма два подвеска - даже если остальные десять и вернутся чудом в Париж к большому балу, кардинал сумеет доказать небезупречность королевы. Наперегонки с миледи Винтёр мчится в Англию д’Артаньян. Миледи удаётся то, что поручил ей кардинал; однако время работает на д’Артаньяна - и он доставляет в Лувр десять подвесков королевы и ещё два точно такие же, изготовленные лондонским ювелиром менее чем за двое суток! Кардинал посрамлён, королева спасена, д’Артаньян принят в мушкетёры и вознаграждён любовью Констанции. Есть, впрочем, и убытки: Ришелье узнает о доблести новоиспечённого мушкетёра и поручает опекать его коварной миледи Винтёр.

Плетя козни против д’Артаньяна и внушая ему сильную и противоречивую страсть, миледи одновременно обольщает графа де Варда - человека, служившего помехой гасконцу при его путешествии в Лондон, посланного кардиналом в помощь миледи. Кэтти, служанка миледи, будучи без ума от молодого мушкетёра, показывает ему письма своей хозяйки де Варду. Д’Артаньян под видом графа де Варда приходит на свидание к миледи и, не узнанный ею в темноте, получает в знак любви кольцо с бриллиантом. Своё приключение д’Артаньян спешит преподнести друзьям как весёлую шутку; Атос, однако же, при виде кольца мрачнеет. Кольцо миледи вызывает в нем мучительное воспоминание. Это - фамильная драгоценность, подаренная им в ночь любви той, которую он почитал за ангела и которая в действительности была заклеймённой преступницей, воровкой и убийцей, разбившей сердце Атоса. Рассказ Атоса вскоре подтверждается: на обнажённом плече миледи её пылкий любовник д’Артаньян замечает клеймо в виде лилии - печать вечного позора.

Отныне он - враг миледи. Он посвящён в её тайну. Он отказался убить на дуэли лорда Винтёра - лишь обезоружил, после чего примирился с ним (братом её покойного мужа и дядей её маленького сына) - а ведь она давно стремится завладеть всем состоянием Винтёров! Ничего не получилось у миледи и из её замысла стравить д’Артаньяна с де Бардом. Уязвлена гордость миледи - но и честолюбие Ришелье. Пригласив д’Артаньяна перейти служить в свой гвардейский полк и получив отказ, кардинал предостерегает молодого наглеца: «С той минуты, как вы лишитесь моего покровительства, никто не даст за вашу жизнь и ломаного гроша!»...

Место солдата - на войне. Взяв у де Тревиля отпуск, д’Артаньян и три его друга отправляются в окрестности Ларошели, портового города, открывающего англичанам ворота во французские пределы. Закрывая их для Англии, кардинал Ришелье завершает дело Жанны д’Арк и герцога де Гиза. Победа над Англией для Ришелье - не столько в том, чтобы избавить короля Франции от врага, сколько в отмщении более удачливому сопернику в любви к королеве. То же и Бекингэм: он в этой военной кампании стремится удовлетворить личные амбиции. Он предпочитает вернуться в Париж не посланником, но триумфатором. Истинной ставкой в этой кровавой партии, разыгрываемой двумя могущественнейшими державами, служит благосклонный взгляд Анны Австрийской. Англичане осаждают крепость Сен-Мартен и форт Ла Пре, французы - Ла-Рошель.

Перед боевым крещением д’Артаньян подводит итоги двухлетнего пребывания в столице. Он влюблён и любим - но не знает, где находится его Констанция и жива ли она вообще. Он стал мушкетёром - но имеет врага в лице Ришелье. За спиной у него множество необычайных приключений - но и ненависть миледи, которая не упустит случая отомстить ему. Он отмечен покровительством королевы - но это плохая защита, скорее, повод для преследований... Единственное его безусловное приобретение - перстень с алмазом, коего блеск, впрочем, омрачён горькими воспоминаниями Атоса.

Волей случая Атос, Портос и Арамис сопровождают кардинала в его ночной прогулке инкогнито в окрестностях Ларошели. Атос в трактире «Красная голубятня» слышит беседу кардинала с миледи (именно на встречу с ней ехал Ришелье под охраной мушкетёров). Он отправляет её в Лондон в качестве посредницы в переговорах с Бекингэмом. Переговоры, однако, не вполне дипломатичны: Ришелье предъявляет сопернику ультиматум. Если Бекингэм посмеет сделать в нынешнем военном противостоянии решительный шаг, кардинал обещает предать огласке документы, порочащие королеву, - свидетельства не только её благосклонности к герцогу, но и её сговора с врагами Франции. «А если Бекингэм заупрямится?» - спрашивает миледи. - «В этом случае, как не раз бывало в истории, на политической сцене должна возникнуть роковая женщина, которая вложит кинжал в руку какого-нибудь убийцы-фанатика...» Миледи прекрасно понимает намёк Ришелье. Что же, она - именно такая женщина!.. Совершив неслыханный подвиг - отобедав на пари на бастионе, открытом врагу, отразив несколько мощных атак ларошельцев и вернувшись в расположение армии невредимыми, - мушкетёры предупреждают герцога Бекингэма и лорда Винтёра о миссии миледи. Винтёру удаётся арестовать её в Лондоне. Охранять миледи поручено молодому офицеру Фельтону. Миледи узнает, что её страж - пуританин. Она называется его единоверкой, якобы соблазнённой Бекингэмом, оклеветанной и заклеймённой как воровка, в то время как в действительности страдает за веру. Фельтон сражён миледи наповал, Религиозность и строгая дисциплина сделали его человеком, недоступным обычным обольщениям. Но история, поведанная ему миледи, поколебала его враждебность к ней, а своей красотой и показной набожностью она покорила его чистое сердце, Фельтон помогает миледи Винтёр бежать. Он поручает знакомому капитану доставить несчастную пленницу в Париж, а сам проникает к герцогу Бекингэму, которого - во исполнение сценария Ришелье - убивает кинжалом.

Миледи прячется в монастыре кармелиток в Бетюне, где живёт и Констанция Бонасье. Узнав, что с часу на час здесь должен объявиться д’Артаньян, миледи отравляет возлюбленную своего главного врага и спасается бегством. Но уйти от возмездия ей не удаётся: по её следам мчатся мушкетёры.

Ночью в тёмном лесу совершается суд над миледи. Она повинна в смерти Бекингэма и обольщённого ею Фельтона. На её совести смерть Констанции и подстрекательство д’Артаньяна к убийству де Варда. Ещё одна - самая первая её жертва - совращённый ею молодой священник, которого она склонила к краже церковной утвари. Осуждённый за это на каторгу, пастырь Божий наложил на себя руки. Его брат, палач из Лилля, поставил целью своей жизни отомстить миледи. Однажды он уже настиг её и заклеймил, но преступница скрылась тогда в замке графа де ла Фер - Атоса и, умолчав о злосчастном прошлом, вышла за него замуж. Нечаянно обнаружив обман, Атос в ярости совершил над женой самосуд: повесил её на дереве. Судьба дала ей ещё один шанс: графиню де ла Фер спасли, и она вернулась к жизни и к своим гнусным делам под именем леди Винтёр. Родив сына, миледи отравила Винтёра и получила богатое наследство; но этого ей было мало, и она мечтала о доле, принадлежащей деверю.

Предъявив ей все перечисленные обвинения, мушкетёры и Винтёр вверяют миледи лилльскому палачу. Атос подаёт ему кошелёк с золотом - плату за тяжкий труд, но тот швыряет золото в реку: «Сегодня я исполняю не своё ремесло, а свой долг». В лунном свете блистает лезвие его широкого меча... Три дня спустя мушкетёры возвращаются в Париж и предстают своему капитану де Тревилю. «Ну что, господа, - спрашивает их храбрый капитан. - Хорошо вы повеселились в отпуске?» - «Бесподобно!» - отвечает за себя и за друзей Атос.

Пересказал

Роман «Три мушкетера» Дюма был написан в 1844 году. Это увлекательная история о приключениях юноши по имени д’Артаньян и его трех друзей-мушкетеров – Атоса, Портоса и Арамиса, живших в начале 17 века. На протяжении многих лет книга неизменно пользуется большим успехом у детей и взрослых.

Главные герои

Д’Артаньян – молодой гасконский дворянин, сделавший блестящую карьеру в роте королевских мушкетеров.

Атос – граф де Ла Фер, мушкетер, сдержанный, благородный мужчина.

Портос – королевский мушкетер, дружелюбный и любвеобильный.

Арамис – мушкетер, принявший впоследствии духовный сан.

Другие персонажи

Кардинал Ришелье государственный деятель Франции, влиятельное лицо в государстве.

Король Людовик XIII – правитель Франции, во многом зависящий от своего кардинала.

Королева Анна Австрийская – супруга Людовика XIII, в которую были влюблены кардинал Ришелье и герцог Бекингэм.

Герцог Бекингэм – влиятельный государственный английский деятель.

Де Тревиль – капитан королевских мушкетеров.

Миледи – шпионка кардинала, коварная преступница.

Граф Рошфор – верный слуга кардинала, его советник.

Констанция Бонасье – возлюбленная д’Артаньяна.

Г-н Бонасье – галантерейщик, муж Констанции.

Лорд Винтер – английский дворянин, брат второго мужа миледи.

Кэтти – служанка Миледи, влюбленная в д’Артаньяна.

Фельтон – английский офицер, спасший миледи и убивший герцога Бекингэма.

Часть первая

Глава 1

В один из апрельских дней 1625 года на улицах городка Менг появился странного вида молодой человек, сидевший верхом на желтом мерине с облезлым хвостом. Все состояние состояло из « пятнадцати экю, коня и письма к г-ну де Тревилю », написанного его отцом старому боевому товарищу – капитану королевских мушкетеров с просьбой определить сына на военную службу.

Услышав, как один дворянин нелестно отозвался о его коне, д’Артаньян вызвал его на дуэль и был ранен. После драки он с ужасом понял, что пропало его письмо к де Тревилю.

Глава 2

Господин де Тревиль « был другом короля », одним « из тех редких людей, что умеют повиноваться слепо и без рассуждений» . Де Тревиль гордился своими мушкетерами, и люто ненавидел гвардию своего противника – кардинала Ришелье, который негласно правил Францией.

Прибыв в Париж, д’Артаньян первым делом направился к де Тревилю.

Глава 3

Капитан « был в самом дурном расположении духа » из-за ночного ареста его мушкетеров. Он вызвал к себе трех любимцев – Атоса, Портоса и Арамиса, и, не выбирая выражений, отчитал за постыдное поведение.

Во время разговора с капитаном д’Артаньян неожиданно увидел в окне дворянина, который отобрал его рекомендательное письмо, и тут же выскочил на улицу.

Глава 4. Плечо Атоса, перевязь Портоса и платок Арамиса

Д’Артаньян так стремительно бежал, что по дороге задел поочередно трех мушкетеров, и был вынужден принять от каждого вызов на дуэль.

Глава 5. Королевские мушкетеры и гвардейцы г-на Кардинала

Таинственный незнакомец успел улизнуть, однако в назначенное время пылкого юношу ждали Атос, Портос и Арамис. Впрочем, дуэль так и не состоялась – мушкетерам и молодому гасконцу пришлось отражать нападение гвардейцев кардинала. Убедившись, что д’Артаньян – настоящий храбрец, мушкетеры приняли его в свою компанию.

Глава 6

Король сделал выговор де Тревилю за то, что его мушкетеры совсем распоясались. Однако капитан рассказал в подробностях всю историю, и король сменил гнев на милость. Воспользовавшись удобным случаем, де Тревиль представил д’Артаньяна как « прекрасного воина », и король разрешил зачислить его на службу в свою гвардию.

Глава 7

В честь своего зачисления в ряды мушкетеров д’Артаньян пригласил своих друзей на праздничный обед, где смог ближе познакомиться с ними и больше узнать о характере и привычках каждого из них.

Глава 8. Придворная интрига

Однажды к д’Артаньяну галантерейщик Бонасье с просьбой о помощи. Выяснилось, что его молодую жену, служившую « кастеляншей у королевы », похитили. По всем приметам похитителем камеристки был тот самый дворянин, с которым д’Артаньян столкнулся в Менге.

Глава 9. Характер д’Артаньяна вырисовывается

Д’Артаньян поведал своим друзьям о похищении мадам Бонасье. Гасконец не сомневался, что ее исчезновение связано « с прибытием герцога Бекингэма» – возлюбленного королевы Анны Австрийской.

Глава 10

В квартире Бонасье устроили «мышеловку» – « всех, кто туда показывался, задерживали и допрашивали люди г-на кардинала ». Д’Артаньян, в свою очередь, устроился на втором этаже, и мог следить за всем происходящим.

Когда спустя пару дней в эту мышеловку попала Констанция Бонасье, д’Артаньян пришел к ней на помощь, распугав своей шпагой людей кардинала. Молодая женщина рассказал, что ей удалось сбежать от похитителей. Д’Артаньян, очарованный прелестной Констанцией, решил спрятать ее у Атоса.

Глава 11

Терзаемый любовью, д’Артаньян принялся следить за передвижениями г-жи Бонасье. Юноша заметил, как его возлюбленная отправилась куда-то с незнакомцем, закутанным в плащ. Он остановил их, и в незнакомце узнал лорда Бекингэма, спешившего в Лувр на тайное свидание с королевой.

Глава12. Джордж Вилльерс, герцог Бекингэмский

Герцог Бекингэм « слыл самым красивым вельможей и самым изысканным кавалером как во всей Франции, так и в Англии ». Неудивительно, что ему с легкостью удалось завоевать сердце Анны Австрийской. Однако королева не могла нарушить данных ею клятв, и попросила герцога как можно скорее покинуть Францию. В память о нежном чувстве Бекингэм попросил у нее какую-то безделушку, и Анна подарила ему « ларец розового дерева с золотой инкрустацией ».

Глава 13. Господин Бонасье

Тем временем г-на Бонасье, которого задержали люди кардинала, отвели в тюрьму и подвергли допросу, после чего посадили в карету и увезли в неизвестном направлении.

Глава 14 . Незнакомец из Менга

Г-на Бонасье привезли к кардиналу. Поскольку простой галантерейщик не знал, перед кем находится, он сообщил все, что знал от жены. По ее словам, « кардинал де Ришелье заманил герцога Бекингэма в Париж, чтобы погубить его, а вместе с ним и королеву ».

Граф Рошфор сообщил кардиналу, что во время свидания с герцогом королева передала ему свой ларец с алмазными подвесками.

Ришелье отправил срочное поручение миледи – незаметно отрезать две подвески из тех двенадцати, что подарила королева герцогу Бекингэму.

Глава 15. Военные и судейские

Друзья были обеспокоены тем, что Атос не появлялся более суток. Они сообщили об этом де Тревилю, и тот узнал, что его мушкетер по ложному обвинению находится под стражей. Ему стоило больших усилий убедить короля в невиновности своего мушкетера и отпустить его на волю.

Глава 16. О том, как канцлер Сегье не мог найти колокол, чтобы ударить в него, по своему обыкновению

В приватной беседе с Людовиком XIII кардинал сообщил о визите герцога Бекингэма. Ришелье удалось подвести его к мысли, « что королева в заговоре против власти короля ». Он посоветовал королю устроить бал и попросить свою супругу непременно явиться в прекрасных подвесках, которые увез с собой герцог Бекингэм. Людовик не понял, для чего это нужно, но не стал перечить кардиналу.

Глава 17. Супруги Бонасье

Узнав о требовании короля, Анна Австрийская впала в отчаяние. Свою беду она доверила камеристке Констанции, и попросила, чтобы ее муж передал письмо лично в руки герцогу Бекингэму. Узнав, что супруг стал шпионом кардинала, г-жа Бонасье попыталась скрыть от него поручение королевы, но было поздно – он уже отправился обо всем докладывать графу Рошфору.

Глава 18. Любовник и муж

Констанция была вынуждена пойти на риск и попросить д’Артаньяна срочно передать письмо по назначению. Юноша с радостью согласился выполнить поручение возлюбленной.

Глава 19. План кампании

Д’Артаньян решил полностью довериться де Тревилю. Понимая, что юноша, преследуемый людьми кардинала, не сможет выполнить возложенное на него поручение, он поручил Атосу, Партосу и Арамису сопровождать его в опасной поездке.

Глава 20. Путешествие

Под покровом ночи « четыре искателя приключений выехали из Парижа ». По дороге их ожидали ловушки, расставленные коварным кардиналом. В результате д’Артаньян продолжил путешествие в одиночестве, в то время как его друзья расправлялись с людьми Ришелье. Он добрался до Лондона и передал письмо герцогу Бекингэму.

Глава 21. Графиня Винтер

Когда герцог передавал д’Артаньяну « бесценные подвески », он заметил, что не хватает двух штук. Он не сомневался, что это « проделка кардинала ». Герцог вызвал придворного ювелира и приказал как можно скорее изготовить точные копии украденных драгоценностей. Получив подвески, д’Артаньян поспешил во Францию.

Глава 22. Мерлезонский балет

На балу королева появилась во всем своем великолепии. Король присмотрелся к ее украшениям, и заметил, что « все двенадцать подвесков оказались на плече ее величества ». Кардинал был посрамлен, а королева – спасена.

Глава 23. Свидание

Д’Артаньян обошел квартиры своих друзей, но « ни один из них не возвратился ». Получив письмо от г-жи Бонасье с выражением горячей признательности, он отправился на свидание с возлюбленной.

Глава 24. Павильон

Явившись к указанному месту, д’Артаньян принялся ждать возлюбленную, но она так и не появилась. Юноша был уверен, « что случилось большое несчастье ». Предчувствие его не обмануло – Констанция была похищена людьми кардинала.

Глава 25. Портос

Д’Артаньян рассказала обо всем де Тревилю, и тот посоветовал ему на время покинуть Париж. Молодой человек отправился в гостиницу, где на них напали люди кардинала во время путешествия в Лондон. Там он нашел раненого Портоса. Удостоверившись, что его здоровье вне опасности, он вновь отправился в дорогу, чтобы « узнать, что сталось с двумя остальными товарищами ».

Глава 26. Диссертация Арамиса

Вскоре д’Артаньян увидел « кабачок, где оставил Арамиса ». От хозяйки харчевни он узнал, что его друг « решил принять духовный сан », и для этого принялся за написание диссертации. Арамис рассказа другу, что в юности готовился стать аббатом, но из-за нанесенного ему оскорбления он, как истинный дворянин, был вынужден сражаться на дуэли. О духовном сане можно было забыть, и Армис вступил в ряды мушкетеров.

Глава 27. Жена Атоса

Д’Артаньян отправился на поиски Атоса. Он отыскал его в одном из трактиров и за бутылкой вина « рассказал ему случай, происшедший с г-жой Бонасье ». Атос, в свою очередь, поведал ему свою историю любви. Когда он был молод, он женился на никому не известной красавице. Лишь после свадьбы он узнал, что девушка была заклеймена – на плече у нее красовался цветок лилии, знак воров. Граф повесил свою возлюбленную на дереве.

Глава 28. Возвращение

В трактире к д’Артаньяну и Атосу вскоре присоединились их верные друзья – Портос и Арамис. Вернувшись в Париж, друзья узнали, что король намерен « начать военные действия », и мушкетеры обязаны обновить свою экипировку.

Глава 29. Погоня за снаряжением

Друзья, в карманах которых не было ни гроша, были всерьез озабочены поиском необходимой суммы для новой экипировки. Портос решил уладить эту проблему при помощи своих мужских чар.

Глава 30. Миледи

Между тем д’Артаньяну удалось выследить миледи – загадочную молодую женщину, которая не раз появлялась в его жизни и странным образом на нее влияла. Горячий юноша повздорил с ее братом – лордом Винтером, и вызвал его на дуэль.

Часть вторая

Глава 1

« В назначенное время » д’Артаньян и его друзья встретились с лордом Винтером и тремя его приятелями, и « восемь шпаг блеснули в лучах заходящего солнца ». Мушкетеры одержали победу, и лорду Винтеру была дарована жизнь. Он предложил д’Артаньяну навестить его и сестру, и юноша согласился. Она догадывался, что миледи была шпионкой кардинала, но его сильно тянуло к этой прекрасной женщине. Служанка миледи, Кэтти, по уши влюбилась в горячего гасконца.

Глава 2. Обед у прокурора

Портос отправился на обед к пятидесятилетней жене прокурора, которая была влюблена в мушкетера. Он рассчитывал на сытное пиршество и дорогие подарки, но не получил ни того, ни другого – прокурорша была бедна.

Глава 3. Субретка и госпожа

Д’Артаньян « все больше и больше влюблялся в миледи ». Он ежедневно навещал ее в надежде на взаимность. Кэтти призналась юноше, что ее хозяйка его совсем не любит, и строит планы по обольщению графа де Варда. Кроме того, он узнал, что миледи была ласкова с ним только по приказу кардинала, сама же она его терпеть не могла. Д’Артаньян решил отомстить ей « за ее пренебрежение », и от лица графа де Варда написал ей письмо с просьбой о свидании.

Глава 4. Где говорится об экипировке Арамиса и Портоса

Арамис получил щедрый денежный подарок от своей загадочной возлюбленной, в то время как Портос договорился с прокуроршей о встрече в надежде на покупку достойной экипировки.

Глава 5

Под видом графа де Варда д’Артаньян пришел на свидание к миледи. Не узнанный ею в полной темноте, он получил от нее в подарок кольцо – « великолепный сапфир в оправе из алмазов ». На следующее утро он поспешил рассказать о своем приключении друзьям. Увидев кольцо, Атос побледнел – « это была старинная фамильная драгоценность », которую он подарил своей супруге.

Глава 6. Мечта о мщении

Мечтая отомстить де Враду за нанесенное оскорбление, миледи попросила д’Артаньяна убить его.

Глава 7. Тайна Миледи

« Неосторожный юноша », ослепленный страстью, признался миледи, что нет смысла мстить графу де Варду, поскольку ночным гостем был он. Это было роковой ошибкой – подобного унижения миледи не могла ему простить.

Глава 8. Каким образом Атос без всяких хлопот нашел свое снаряжение

Д’Артаньян признался Атосу, что « миледи заклеймена на плече цветком лилии ». Он подробно описал молодую женщину, и Атос понял, что это была его жена. Д’Артаньян вернул ему кольцо с сапфиром, и мушкетер решил заложить его для покупки обмундирования для них двоих.

Глава 9. Видение

Д’Артаньян получил письмо от незнакомки с просьбой о свидании. Друзья предупредили, что это может быть западня. Во втором письме гасконец прочел приглашение явиться в тот же вечер к кардиналу.

Д’Артаньян отправился на свидание, и в карете увидел г-жу Бонасье. Убедившись, что его возлюбленная жива, он отправился к кардиналу.

Глава 10. Грозный призрак

Ришелье предложил юноше службу в своей гвардии в « чине лейтенанта », однако тот отказался. Кардинал был раздосадован отказом, и предрек молодому человеку крупные неприятности.

Глава 11. Осада Ла-Рошели

Кардинал, безнадежно влюбленный в королеву, мечтал отомстить более удачливому сопернику. Герцог Бекингэм, в свою очередь, также преследовал личные амбиции, и мечтал войти во Францию в качестве победителя. Французы осаждали Ла –Рошель, англичане – форт Ла Пре и крепость Сен-Мартен.

Глава 12

Д’Артаньян получил двенадцать бутылок вина с запиской от друзей. На деле это оказался смертельный подарок от миледи – вино было отравлено.

Глава 13. Харчевня «Красная голубятня»

Кардинал Ришелье в тайне ото всех отправился в трактир «Красная голубятня», где у него было назначено свидание с таинственной незнакомкой.

Глава 14. О пользе печных труб

Об этом стало известно мушкетером, и они выяснили, что незнакомкой была миледи. Ришелье приказал ей явиться к Бекингэму « в качестве посредницы », и передать ему следующее – если он отважится сделать решительный шаг, кардинал погубит королеву. В случае упорства со стороны герцога Ришелье приказал уничтожить его руками какого-нибудь « презренного фанатика ».

Глава 15. Супружеская сцена

Дождавшись ухода кардинала, Атос поднялся к миледи. Она с ужасом узнала своего супруга – графа де Ла Фер. Атос потребовал у нее бумаги кардинала приказал оставить мысли о мести его другу д’Артаньяну.

Глава 16. Бастион Сен-Жерве

Мушкетеры заключили пари, что позавтракают на бастионе и продержатся на нем « ровно час, минута в минуту ».

Атос намеренно предложил это опасное пари, чтобы без посторонних переговорить с друзьями о важном деле. Он рассказал им о своей встрече с миледи. На совете было решено предупредить об опасности герцога Бекингэма, « королеву и лорда Винтера ».

Глава 18. Семейное дело

Совместными усилиями друзья написали письмо лорду Винтеру, в котором предупредили об угрожающей ему опасности со стороны миледи.

Глава 19. Злой рок

По прибытии в Англию миледи встретил бесстрастный офицер, который отвез ее уединенный, хорошо охраняемый дом. Вскоре она узнала, что стала пленницей брата – лорда Винтера.

Глава 20. Беседа брата с сестрой

« Письмо д’Артаньяна » сделало свое дело, и лорд Винтер не питал иллюзий относительно планов сестры. Он предупредил, что « один шаг, одно движение, одно слово, указывающее на попытку к бегству », и в нее тут же будут стрелять.

Глава 21. Офицер

Д’Артаньяну удалось узнать судьбу Констанции – девушка была помещена « в местный монастырь кармелиток ». Он был рад тому известию, что его возлюбленная « за монастырской оградой, вне опасности ».

Глава 22. Первый день заключения

Взбешенная своим заточением, миледи стала обдумывать план побега. Она решила соблазнить офицера Фельтона, у которого была « слабая искра жалости » к ней.

Глава 23. Второй день заключения

Узнав, что Фельтон – пуританин, миледи назвалась его единоверкой, которой пришлось много выстрадать на своем веку. Фельтон был сражен чарами молодой женщины.

Глава 24. Третий день заключения

Лорд Винтер предупредил миледи, что вскоре будет подписан приказ о ее наказании – заточении в богом забытом месте, а любая попытка к бегству обернется смертной казнью.

Глава 25. Четвертый день заключения

Миледи удалось ловко разыграть попытку самоубийства, и впечатленный Фельтон пообещал помочь ей.

Глава 26. Пятый день заключения

Во время ночного свидания миледи рассказала выдуманную историю своей жизни, в которой она предстала кроткой овечкой, ставшей жертвой суровых жизненных обстоятельств.

Глава 27. Испытанный прием классической трагедии

Фельтон уже не сомневался, что перед ним – святая мученица. Для большего эффекта она нанесла себе пустяковую рану, и « платье миледи тотчас обагрилось кровью ».

Глава 28. Побег

Фельтон, который был « единственным средством спасения » миледи, оправдал ее надежды и организовал побег. Они договорились встретиться « во Франции, в монастыре кармелиток».

Глава 29. Что происходило в Портсмуте 23 августа 1628 года

Тем временем Фельтон отправился в Портсмут по поручению лорда Винтера. Офицер, который не сомневался, что причиной всех несчастий миледи был герцог Бекингэм, « всадил ему в бок нож по самую рукоятку ». Узнав о бегстве миледи и убийстве герцога, лорд Винтер бросился в погоню за преступницей.

Глава 30. Во Франции

Д’Артаньян стремился как можно скорее вызволить « г-жу Бонасье из Бетюнского монастыря кармелиток ». Узнав, что в том же монастыре пребывает и миледи, мушкетеры « пустились вскачь по дороге в Бетюн ».

Глава 31. Монастырь кармелиток в Бетюне

Оказавшись в монастыре, миледи с легкостью расположили к себе аббатису. Кроме того, она ловко провела и Констанцию, которая увидела в ней « своего искреннего и преданного друга ». От г-жи Бонасье миледи узнала о скором приезде д’Артаньяна.

Глава 32. Две разновидности демонов

В монастырь прибыл граф де Рошфор, который по поручению кардинала разыскивал миледи. Женщина передала ему важную новость – Бекингэм убит фанатиком, как того и требовал Ришелье.

Глава 33. Последняя капля

Заметив, как к монастырю скакали во весь опор мушкетеры, миледи поспешила привести свой план в исполнение – она отравила Констанцию, а сама сбежала. Девушка умерла на руках д’Артаньяна. В эту минуту перед друзьями явился лорд Винтер, который разыскивал миледи.

Глава 34. Человек в красном плаще

Лорд Винтер и мушкетеры отправились в погоню за преступницей. К небольшому отряду присоединился и человек в маске, закутанный « в длинный красный плащ ».

Глава 35. Суд

Им удалось настигнуть миледи, над которой совершился суд. Ее обвинили во многих преступлениях, и судьей выступил незнакомец в маске. Им оказался « лилльский палач ». Он рассказал, за что было поставлено клеймо на плечо миледи, и вынес приговор – смертную казнь.

Глава 36. Казнь

В полночь в лесу было свершено возмездие – блеснуло лезвие палача и « обезглавленное тело » упало на землю.

Заключение

Д’Артаньян был арестован по приказу кардинала. Он обвинил мушкетера в переписке с врагами государства и посягательстве на государственные тайны. Поняв, что стал жертвой клеветы миледи, д’Артаньян раскрыл кардиналу всю правду о ней. Гасконец был уверен, что его казнят, но вместо этого она получил « указ о производстве в чин лейтенанта мушкетеров ».

Эпилог

Д’Артаньяна повысили по службе, Арамис принял духовный сан, « Портос оставил службу и женился », Атос же продолжал служить мушкетером еще несколько лет, пока не получил наследство.

Заключение

В своем произведении, полном самых увлекательных приключений, Дюма особенно выделил тему дружбы, верности и чести. Недаром девизов четырех мушкетеров был «Один за всех, и все за одного!».

Краткий пересказ «Три мушкетера» будет полезен как для читательского дневника, так и пи подготовке к уроку литературы.

Тест по роману

Проверьте запоминание краткого содержания тестом:

Рейтинг пересказа

Средняя оценка: 4.4 . Всего получено оценок: 419.

  1. Д`Артаньян — мушкетер Его Величества, гасконский дворянин. Вспыльчивый, бесстрашный, хитрый. Разрушает козни кардинала Ришелье и леди Винтер.
  2. Атос — мушкетер королевской гвардии, граф де Ла Фер. Немногословен, благороден, его прошлое имеет свои тайны, которые он никому не рассказывает.
  3. Портос — мушкетер, граф дю Валлон. Богатырского телосложения, любит похвастать, добрый.
  4. Арамис — мушкетер, шевалье д`Эрблье. Меланхоличен, мечтает стать аббатом, обладает женственной красотой. Имеет даму сердца в лице мадам де Шеврез.

Другие герои

  1. Кардинал Ришелье — главный враг мушкетеров. Умен, хитер, тверд в своих решениях. Уважает Д`Артаньяна и его друзей за их смелость и честь.
  2. Миледи — она же леди Винтер, главная помощница кардинала. Коварная, изворотливая женщина, не остановится не перед чем для достижения своей цели. Как выясняется позже, жена Атоса.
  3. Король Людовик XIII — правитель Франции, в книге показан как слабовольный монарх, который зависел от кардинала. Но исторические документы этого не подтверждают. Страстный любитель музыки.
  4. Королева Анна Австрийская — жена Людовика, возлюбленная герцога Бекингема.
  5. Герцог Бекингем — английский политик.
  6. Констанция Бонасье — жена галантерейщика, возлюбленная Д`Артаньяна. Добрая милая женщина, отравлена Миледи.
  7. Граф Рошфор — верный помощник Ришелье.

В апреле 1625г., в город Менг приехал молодой человек, своим внешним видом вызвавший насмешки со стороны простых жителей. Но юноша не обращал внимания на насмешки простолюдинов. Но у него происходит стычка с неким знатным господином, одетом в черное. Неизвестному приходят на помощь люди, и когда Д`Артаньян очнулся то незнакомец исчез, как и рекомендательное письмо его отца, предназначенное господину де Тревилю, капитану королевской гвардии мушкетеров.

Дуэль с мушкетерами и стычка с гвардейцами кардинала

Мушкетеры Его величества — гордость гвардии, люди без страха и упрека, поэтому им прощают их бесшабашные выходки. В тот момент, пока юный гасконец ожидал, когда его примет капитан мушкетеров, де Тревиль распекал своих любимцев — Атоса, Портоса и Арамиса за то, что они позволили себя поймать людям кардинала.

Де Тревиль благосклонно отнесся к юноше, во время беседы Д`Артаньян видит того господина в черном. Он бросается за ним, попутно задев троих друзей, и получает от них вызов на дуэль. Гасконец упускает неизвестного и в назначенное время приходит на место встречи.

Но все меняет появление гвардейцев кардинала Ришелье. Во время поединка, Д`Артаньян проявляет себя как ловкий и храбрый молодой человек. Это вызывает уважение мушкетеров и они принимают его в свою компанию.

Спасение Констанции Бонасье

Кардинал Ришелье жалуется королю Людовику на поведение мушкетеров. На короля произвело впечатление поведение гасконца. Д`Артаньян снимает квартиру у галантерейщика Бонасье. К юноше, об отваге и безрассудстве которого уже распространились слухи, обращается за помощью хозяин квартиры. Была похищена его жена.

Мадам Бонасье была камеристкой королевы Анны Австрийской, против которой строили заговоры. Зная о близости Констанции к госпоже, похитители надеялись, что она сможет рассказать, где в Париже находится герцог Бекингем — возлюбленный королевы. Но вслед за женой, похищают самого Бонасье. Однажды ночью, гасконец слышит шум борьбы в доме, и он спасает Констанцию, которая сумела сбежать и попала в ловушку, устроенную людьми кардинала.

Д`Артаньян прячет молодую женщину у Атоса и следит за всеми ее передвижениями. Однажды он видит, как его возлюбленная разговаривает с мужчиной, одетым в мушкетерский плащ. Гасконец принимает его за Атоса и не может поверить, что друг смог предать его. Выясняется, что это герцог Бекингем, которому Констанция помогает устроить свидание с королевой.

Мадам Бонасье посвящает гасконца в сердечные тайны королевы. Мушкетер обещает охранять Констанцию и Анну Австрийскую. Это становится их объяснением в любви.

Алмазные подвески королевы

Необходимо было вернуть алмазные подвески, подаренные августейшей особой своему возлюбленному герцогу Бекингему. Ришелье, узнав об подарке, хочет уличить в этом королеву и предлагает королю устроить бал, на который Анна Австрийская надела бы эти подвески. Кардинал знает, что герцог покинул страну, таким образом, королева не сможет забрать свой подарок.

Ришелье отправляет свою верную помощницу леди Винтер в Англию для того, чтобы она похитила у Бекингема две подвески. Если даже, королева сможет вернуть подарок, подвесок будет всего лишь 10 вместо 12. По коварному замыслу кардинала, король все равно узнает все о своей супруге. Д`Артаньяну поручено отправиться в Англию и вернуть подвески.

Коварной женщине удается выполнить поручение Ришелье. Но время оказывается на стороне смелого гасконца: он успевает забрать подвески. Лондонский ювелир сумел за очень короткое время изготовить два недостающих украшения. Д`Артаньян сумел помешать планам кардинала. Королева была спасена, смельчака произвели в мушкетеры, а Констанция влюбляется в отважного спасителя. Кардинал поручает леди Винтер приглядывать за дерзким гасконцем.

Тайна Миледи

Коварная дама начинает одновременно строить козни и обольщать Д`Артаньяна и пытается соблазнить графа де Варда. Это тот самый господин, который встретился по приезду гасконцу, посланный помогать женщине. Кэтти, служанка леди Винтер, очарованная мушкетером, показывает ему письма, которые ее госпожа писала этому человеку.

Под покровом ночи юноша приходит к Миледи. Она не узнает его и принимает за графа, в доказательство своих чувств, женщина отдает ему кольцо с бриллиантом. Д`Артаньян преподносит свое приключение как шутку. Увидев подарок, Атос узнает украшение. Он рассказывает друзьям свою историю. Это фамильное кольцо, которое граф де Ла Фер подарил своей жене, которая оказалась совсем не той, какой он ее считал. По клейму, Атос понял, что Миледи была преступницей, это открытие разбило его сердце. Вскоре Д`Артаньян находит подтверждение словам друга — клеймо в виде лилии.

Гасконец мгновенно становится врагом леди Винтер. Во время дуэли с лордом Винтером, он его лишь обезоруживает, а потом они примиряются. Все планы хитрой женщины были расстроены: она не смогла завладеть состоянием Винтеров, ей не удается столкнуть Д`Артаньяна и графа де Варда.

К уязвленной гордости Миледи добавляется оскорбленное честолюбие кардинала. Он предложил храброму мушкетеру перейти на его сторону. Но гасконец отказался, тем самым у него появился еще один враг в лице Ришелье.

Военные действия между Англией и Францией

Взяв отпуск у капитана, друзья-мушкетеры отправляются в Ла-Рошель, город-порт. Для англичан об своеобразным «проходом» во Францию. Кардинал Ришелье хотел закрыть город для англичан. Для него победа над Англией имела еще и личное значение: таким образом, он смог бы отомстить герцогу Бекингему, которому посчастливилось получить благосклонность королевы. Герцог же хотел вернуться во Францию триумфатором. Англичане осаждали Сен-Мартен и форт Ла-Пре, французы же — Ла-Рошель.

Пребывая на месте военных действий, Д`Артаньян задумывается о том, что произошло с ним за то время, которое он провел в Париже. Он встретил свою любовь — Констанцию, но не знал, где она находится. Ему дали звание мушкетера, но после этого кардинал Ришелье стал его врагом. Конечно, за это время с ним произошло много разных приключений, но гасконец стал объектом ненависти Миледи. Д`Артаньяну покровительствовала королева, но это была слабая защита. Единственное, что было у него ценного — это кольцо с бриллиантом, но и оно было омрачено воспоминаниями Атоса.

Заговор кардинала и леди Винтер

Друзьям случайно пришлось сопровождать Ришелье во время его прогулки по окрестностям Ла-Рошеля. В трактире Атос слышит разговор между кардиналом и дамой, в которой он узнает Миледи. Он поручает ей отправиться в Лондон, чтобы она провела переговоры с Бекингемом.

Но сама встреча была не совсем дипломатична: кардинал решил поставить герцогу ультиматум. Если он все-таки решался на кардинальный шаг в отношении Франции, то Ришелье обещал предать огласке документы, компрометирующие королеву. В случае его упрямства, в дело должна была вмешаться женщина, которая смогла бы подговорить к роковому шагу какого-нибудь религиозного фанатика. Этой женщиной должна была стать леди Винтер.

Смерть герцога Бекингема

Друзьям удается добраться до Лондона и предупредить о заговоре герцога и лорда Винтера. Лорд смог найти Миледи и арестовать ее. Охранял опасную женщину офицер Фельтон, по своей религии пуританин. Леди Винтер сыграла роль очень религиозной женщины-пуританки. Она оклеветала Бекингема и рассказывает Фельтону о том, как ей приходится страдать за веру.

Фельтон поверил Миледи и помогает ей бежать. Он просит знакомого капитана сопроводить ее в Париж, а сам отправляется к герцогу, чтобы исполнить замысел Ришелье. Он убивает Бекингема кинжалом. Леди Винтер удается найти убежище в монастыре кармелиток, где встречает Констанцию Бонасье.

Возмездие

Узнав, что в монастырь должен прибыть Д`Артаньян, Миледи отравила его возлюбленную, таким образом отомстив своему заклятому врагу и сбегает. Но далеко убежать ей не удается: ее настигают мушкетеры и лорд Винтер. Ночью свершается суд над Миледи. Ей предъявляют обвинения в том, что подговорила Фельтона убить Бекингема, отравила Констанцию, подстрекала Д`Артаньяна убить де Варда.

Когда-то ее муж, граф де Ла Фер, узнав о ней правду, совершил самосуд, повесив ее на дереве. Но ее спасли, и она вернулась к своим гнусным делам под именем леди Винтер. Она отравила своего мужа и стала богатой, но ей было мало: она хотела еще часть наследства, принадлежащего лорду Винтеру. Перечислив все ее преступления, они приводят лилльского палача. Оказывается, это брат, соблазненного ею священника, и этот палач заклеймил ее. Теперь он исполнил свой долг, приведя в исполнение смертный приговор Миледи.

Возвращение в Париж

Мушкетеры ожидали наказания от кардинала. Но Ришелье на самом деле опасался своей верной помощницы. И оценив храбрость Д`Артаньяна дал ему патент на получение звания лейтенанта мушкетеров. Портос женился на богатой вдове, а Арамис стал аббатом. Только Атос еще прослужил под началом Д`Артаньяна до 1631г. и вышел в отставку, получив наследство.



Похожие публикации